PRÓXIMO LANZAMIENTO: HIJOS DE PUTA: Trece poetas latinoamericanos de hoy

Posted: viernes, septiembre 24, 2010 by Walter L. Bedregal Paz in
0






HIJOS DE PUTA

Trece poetas latinoamericanos de hoy

(Antología)

Darwin Bedoya

Prólogo

Walter L. Bedregal Paz

Grupo Editorial “Hijos de la lluvia”

182 pp.

17 x 24 cms.

Juliaca, 2010



En la 31º Feria del Libro Ricardo Palma que se llevará a cabo del 22 de octubre al 1 de noviembre del 2010, el Grupo Editorial “Hijos de la lluvia” presentará la antología latinoamericana de poesía última. Este volumen poético cierra esta década de tanto ruido y pone punto final al bullicio desconcertante. Poetas de Perú, Chile, México, Ecuador, Brasil y Colombia conforman estos aullidos antes del fin del fin.


SÁBADO 25, PRESENTACIÓN EN LA FIL- AQP DEL POEMARIO "LEVE CENIZA"

Posted: martes, septiembre 21, 2010 by Walter L. Bedregal Paz in
0





En el marco de la FIL - AQP - 2010 http://filarequipa.pe/
el Grupo Editorial "Hijos de la lluvia"
presentará este sábado 25 de septiembre,
la colección de poesía: Letras de la poesía latinoamericana

Auditorio "Oswaldo Reynoso"
Hrs. 12.00 del medio día.

Presentación: Walter L. Bedregal Paz
Comentarios: José Luis Córdova



Leve ceniza
Darwin Bedoya
Grupo Editorial "Hijos de la lluvia"
Colección de poesía:
Letras de la poesía latinoamericana Nº 01

72 pp.
Formato 17 x 24 cm
Juliaca - 2010



Aquí un adelanto del libro...

[I]

Si el viento pudiese escribir estos poemas, sería la lluvia. Pero el olvido está hecho de sal. Y allá lejos se cobijan las palabras, como una flor van diciendo los remedios. Tú, amapola de otro mundo.

[II]

Algo oculto en mí comienza a morir irremediablemente. La ceniza duerme conmigo, creo asediar a cada instante cada infierno mío. En el irme estará la conformidad, sólo ahí podrán existir los árboles para mis aves negras. Desde ahora ya no será necesario el deseo de querer oscurecerme como un pájaro en el centro de la lluvia. Así acaban las ausencias y comienza el alfabeto de las sombras.

[III]

Aquí dejo una señal de mis naufragios y mis tormentos: los enormes esfuerzos que hice por borrar el camino trazado por tu saliva, un montón de huesos insepultos y la ceniza mordiéndome la sangre. Esto que escribo es una hora de profecías esparcidas en el camino, o un intento de ponerle flores a unos pies ensangrentados. A partir de hoy no esperen nada más de mí.










Darwin Bedoya
(Moquegua, 1974) Ha publicado el poemario Yarume, primera edad del silencio (Juliaca, 2006) y los libros de cuento Aunque parezca mentira (Lima 2008) y, Es que hacías tanta falta (Lima 2009). Edita la revista de literatura La rama torcida y el Boletín de letras Oquendo.












Acerca del libro...

¿Cómo se escribe poesía en un mundo donde casi todo es simulación, donde los hechos y las palabras se han convertido en un enorme estercolero?

¿Cómo se escribe la poesía necesaria para llegar a develar lo humano?
Cuando las palabras ya no dicen lo que deben decir, ¿cómo se escribe poesía?
Las formas de la poeticidad, es sabido, son homogéneas, y por lo mismo irreductibles;
pero aquí, en la poetización de un lenguaje se instaura un caos generador,
así en los significantes como en los significados y la poesía se transfigura,
traspasando aquello que se ha venido a llamar discursos herméticos
o aquellos que suponen una transparencia.
La poesía de leve ceniza nos lleva a un lugar
en el que existen pocos códigos para interpretarla
o demasiadas formas de entenderla.
¿Entonces qué queda? La poesía arrancada a la poesía misma.
La poesía como la única posibilidad de fragmentarse a sí misma
para nacer de nuevo, para volver a cantar, a decir todo lo callado.
Y en este volver a decir no hay ninguna consideración.
Solamente la palabra sobre la palabra,
pulsación, plasma verbal, magma imaginario, violación de los límites,
oscuras ceremonias, huesos esparcidos y cantares y cenizas.
Esta es la poesía nacida del ser para el ser.
La voz sedienta de un lugar, poesía sedienta de eternidad.

Walter L. Bedregal Paz


SÁBADO 25, PRESENTACIÓN EN LA FIL- AQP, DEL POEMARIO "HORAS DE SIRENA"

Posted: sábado, septiembre 18, 2010 by Walter L. Bedregal Paz in
0


En el marco de la FIL - AQP - 2010 http://filarequipa.pe/
el Grupo Editorial "Hijos de la lluvia"
presentará este sábado 25 de septiembre,
la colección de poesía: Letras de la poesía latinoamericana
Auditorio "Oswaldo Reynoso"
Hrs. 13.00 P.M.

Presentación: Walter L. Bedregal Paz
Comentarios: José Gabriel Valdivia




Horas de sirena
Luis Pacho
Grupo Editorial "Hijos de la lluvia"
Colección de poesía: Letras de la poesía latinoamericana Nº 02
60 pp.
Formato 17 x 24 cm
Juliaca - 2010


Aquí un adelanto del libro...

I

Conjuros de sirena

1/. El invierno es cruel como una despedida. Nada se sabe del canto de las ranas ni el silencio atolondrado de esas garzas solitarias que solían anidar su espejismo a la hora de los crepúsculos. Mis sueños son esas rocas que se astillan en estas punas después de cada relámpago, sin embargo guardo la esperanza de mi madre que cría estrellas y auroras en su regazo de agua dulce y plateada. 2/. Mira este cielo y estas nubes que juegan en mi lecho de llachu venerable. Mira este horizonte que termina y comienza en mí. Oye la fiesta de los grillos, siente el aroma de la noche y la brisa leve que respiro. Yo te daré el bálsamo del Titikaka y el calor del primer sol de la mañana. 3/. Tener 19 años, no es raro para mí. Toma este cuerpo como un paraje rara vez visitado, en ella discurre una acequia de agua diáfana e incesante. Bebe y llévate mi nombre en esta hora de ensalmo, como ninguna, yo tuve otros ojos para mirarte. 4/. Este es el único lugar donde no importa tu nombre ni tu linaje. Camina hacia mí. Toma la última luna en tus manos y encuentra tus ojos en mis ojos. La noche te abrazará como un alfeñique arcano en mi corazón.






Luis Pacho (Puno, 1969). Estudió Derecho en la Universidad Nacional del Altiplano de Puno. Ha publicado el poemario Geografía de la Distancia (Arteidea editores, Lima, 2004) y actualmente codirige la Revista de Literatura y Cultura Pez de Oro.









Acerca del libro...


Horas de sirena, muestra los avatares pasionales que la vida sencilla, anónima y silvestre suele tejer. ¿Pecado sin justificación católica? Posiblemente. El autor recrea poéticamente el mito de la Sirena de Huaquina, de larga data en Juli, y que primigeniamente se conocía como Imilla Serenada. Ella, en este caso, no es la mujer que ostente su linaje colonial ni es la encarnación de aquellas mujeres que vuelven a su lar querido ataviadas con ese aire citadino y occidental, luego de una estancia prolongada en las ciudades de la costa u otras urbes más grandes del Perú. Por el contrario, ella es la imagen de la mujer andina. Pura en la otredad. Y no por ello desconoce los resquicios del amor, innato a todos los mortales. En la mitología nativa, ella, ciertamente, es una diosa.

Víctor Villegas Arias.